Logo da.yachtinglog.com

Polen-Languishing In The Vintage Charm

Polen-Languishing In The Vintage Charm
Polen-Languishing In The Vintage Charm

Ada Peters | Editor | E-mail

Video: Polen-Languishing In The Vintage Charm

Video: Polen-Languishing In The Vintage Charm
Video: 5 Best Personal Robots You Can Buy In 2023 2024, April
Anonim

Krakow

Clippety clop af hestens hover på cobble stones var tydeligt hørbar over en generel buzz i Krakow, men jeg kunne ikke se noget på den lange smalle bane flankeret af høje gamle bygninger. Nysgerlig skyndte jeg mig ad vejen, som pludselig åbnede i et stort firkant og jeg var bang midt i Europas største middelalderlige torv i Krakow i det sydlige Polen. Synet bedøvede mig - folk troede om på pladsen, som er hjemsted for den majestætiske og kæbende St Mary's Church.

Krakow Square (Foto af Pko)
Krakow Square (Foto af Pko)

I modsætning til det samme er Cloth Hall, engang midtbyen og i øjeblikket fyldt med souvenirbutikker. Bag det stod det imponerende klokke tårn. Midt i alt dette, mere end et dusin udsmykkede hestevogne, med chauffører klædt i fineri harking tilbage til oldtiden, turried turister rundt med hestene rytmisk at klikke deres shov hover på brostensbelagte stier. Et øjeblik blev jeg revet om hvor jeg skulle kigge. Så jeg sad lige på en af bænken på pladsen og spændte i seværdigheder og lyde.

Seværdigheder på middelalderpladsen!

Masser af familier var omkring, og børn fodrede glædeligt med de mange duer, der trængte til torget. Små forretninger, der solgte alle slags ting, herunder det lokale Krakowbrød, formet som en bagel, gjorde en god forretning. Musikere klædt i traditionelle tøj var regalere publikum og gav charme til hele scenen. Efter et par minutter at have min udfyldning af atmosfæren gik jeg ind i det 13. århundrede St Mary's Church og var awestruck af den indvendige størrelse, det udførlige alter og det smukke farvede glas.

Barbaken- Byens forsvarssystem

Jeg vandrede rundt om resten af pladsen og gik derefter til det 15. århundrede Barbakan, byens forsvarssystem. På vej tilbage ind i byen så jeg ud Krakow’s version af sukkernes bro og blev fascineret af en mur af malerier udført af lokale kunstnere, der skildrer byens forskellige seværdigheder. Tilbage på pladsen blev kirken oplyst med en brændende orange glød med solens sidste stråler. Pludselig opstod en bugler i en af kirkens tårne og lød en kort tone for at betegne timen, en opgave, jeg fik at vide, at han gør hver time hele dagen og natten.

Barbican forsvar (Foto af AndrewdrakeW)
Barbican forsvar (Foto af AndrewdrakeW)

Da tonerne døde ned, tog jeg mig ud af pladsen med et sidste blik, fascineret og kæmpet for at skabe plads til alt. Faktisk var det et søgemotiv, der skulle følge mig i den kommende uge, da jeg skar gennem landet efter vej af Polens mest berømte flod, Vistula eller Wista på polsk

Wawel Castle

Flodens sande storhed kom til lys næste morgen nær Wawel Castle, der ligger ved flodbredderne. Betragtes som den smukkeste borg i Europa, den omfatter også en katedral og afbilder forskellige stilarter af arkitektur som romansk, barok, renæssance og gotisk, hvilket angiver de forskellige perioder, der tilføjes.

Warszawa

En tre-timers ekspressrejse tog mig til Warszawa den næste dag, hvor jeg blev forbløffet over den rene mangfoldighed. Meget af de nyere dele var moderne, moderne og havde en rask luft om dem. I modsætning hertil er den gamle bydel, der især består af Royal Route og Castle Square, var malerisk og syntes frosset i tide. Dette var også byen berømte komponist Frederic Chopin og bænke langs vejen spillede bits af hans kompositioner, der tilføjede byens surrealistiske kvalitet.

Royal Castle Square (foto af Shalom Alechem)
Royal Castle Square (foto af Shalom Alechem)

Udsmykkede bygninger og kirker foretede vejen og sluttede på pladsen, der pralede af kongeslottet, de polske kongers hjem, et massivt rådhus med et uretårn og en tårnhøje søjle med en statue af Kong Sigismund III Vasa, den mest berømte polske konge. Derfra tog jeg mig til det vandrende Wilanow Palace, en kongelig bolig, omgivet af smukke grunde med smukke haver.

Blandt de vigtigste monumenter i den polske kultur huser paladset nu et museum af kongelige artefakter. Jeg blev også helt indtaget af antallet af parker og haver i Warszawa og besøgte Lazienki Park, den største af dem alle spredt over 76 hektar med smukke haver, bygninger vandkroppe og en tårnhøje skulpturelle hyldest til Chopin.

At løbe

På vej nordover ud af Warszawa stoppede jeg på to fantastiske steder. For det første var Torun, en middelalderlig by med smalle, brostensbelagte baner og gamle bygninger fyldt med charme. Torun er kendt som astronomens fødested Nicolaus Copernicus.

Torun Slot (Foto af Pko)
Torun Slot (Foto af Pko)

Der er ingen undslippe af den historiske figur og et museum, som tidligere var det hus, han opholdt sig i, og et monument i centrum af byen, nær det gotiske rådhus, som i det mindste er enormt. At løbe anses også for at være fødestedet til ingefær brød og et dejligt museum, herunder hands-on sessioner at gøre det, gør for en interessant aktivitet.

Malbork Slot

Det andet stop var ved Malbork Slot, et mystisk og broende slot, der anses for at være verdens største slot efter område og den største murstenbygning i Europa. Bygget af de Teutoniske Ridders af Preussenes rækkefølge, har slottet et element af det surrealistiske om det og fik mig til at spekulere på blandingen af religion og kampfærdigheder.

Gdansk

For det sidste ben af min uges lange polske opholdstid ankom jeg i Gdansk (også kendt af sit tyske navn Danzig) placeret på Motlawa floden nær Østersøen. Ligesom andre polske byer var dette også fyldt med historie. Det var en af udløserne for anden Verdenskrig og bærer bange tegn på krig. Men mere smukt er det fremkaldende Long Street fyldt med gamle bygninger som rådhuset med sandsynligvis det højeste uretårn, udsmykkede porte i begge ender, gamle handelshuse og andre.

Neptun-fontænen (Foto af Wisniowy)
Neptun-fontænen (Foto af Wisniowy)

Det mest fascinerende monument på gaden er det dramatiske Neptun-fontænen, anses for at være protektorens Gud. Gaden var travlt med folk, mens uendelige rækker af handlende hawked en række ting, herunder mad. Men hvad fik øje på mig var overflod af rav, en af byens mest berømte produkter. Faktisk er der endda et museum dedikeret til dette dyrebare element, og jeg glædede mig lykkeligt rundt, omgivet af den tidløse skønhed.

Sopot

På min sidste aften rejste jeg den korte afstand til Sopot, der støder op til Gdansk, for en tur på 550 meter træpier, tilsyneladende den længste i Europa, med udsigt over Østersøens dybe blå vand. Udført alt i hvidt, var molen foret med svanehalsede lygteposter og havde lattebænke hvert par meter, mens en lystbådehavn på den ene side var hurtig påfyldning med både og yachter af alle størrelser, mens solen langsomt glødede sig mod horisonten. En hurtig brise var optaget og bragte den umiskendelige salt smag og slog mit tøj om. Med den synkende sol var temperaturen også hurtig, og jeg skyndte mig hurtigt tilbage.

Ugen var fløjet alt for hurtigt, og da jeg vendte om for at fange de sidste glimt, kunne jeg ikke undvære, men undre mig over, hvor fængslet jeg var med alt, hvad jeg havde set. Du vil blive overrasket af den rene mangfoldighed af Warszawa. Mange af de nyere dele er moderne, moderne og har en frisk luft om dem. I modsætning hertil er den gamle bydel, der især består af den kongelige rute og slottet Square, malerisk og synes frosset i tide.

Warszawa Arkitektur

Warszawas gamle arkitektoniske stilarter i form af palæer, paladser og kirker viser en rigdom af kultur og kunstnerisk perfektion. Byen har fantastiske eksempler på arkitektur fra gotiske, renæssance, barokke og neoklassiske perioder, som alle ligger inden for nem gåafstand fra byens centrum. Blandet godt med disse majestætiske rester fra de tidligere dage af Polens lange historie er de moderne verdeners levende nuancer, der vises i form af farverige markeder og kulturen på stedet.

Foto af Maciej Szczepańczyk
Foto af Maciej Szczepańczyk

Krakows historiske centrum, som omfatter den gamle bydel, Kazimierz og Wawel-slottet, blev opført på listen over UNESCOs verdensarvssteder i 1978. Det er nu hjemsted for ca. 6.000 historiske steder og mere end to millioner kunstværker. Området er biskåret af den kongelige vej, eller den koroneringsrute, der er krydset af kongerne i Polen. Det fører ned Florianska Street gennem Main Square og Wawel, det tidligere sæde for polske kongerige, med udsigt over Vistula-floden.

Af Sonia Wigh

Om forfatteren

Sonia Wigh elsker at rejse og er en ivrig læser. Hun er delvis til historisk roman romaner og historiske rejse konti.